当前位置:首页Taylor Swift演唱会Taylor Swift歌曲Taylor Swift专辑大全专辑《reputation》
Taylor Swift专辑《reputation》封面图片

This Is Why We Can’t Have Nice Things

发行公司:    歌曲时长:03:27秒    歌曲评分:8.3    所属专辑:reputation    歌曲简介:《This Is Why We Can’t Have Nice Things》是由Taylor Swift演唱的歌曲,时长03:27秒,发行于2017-11-10,收录于专辑reputation之中。如果你也喜欢Taylor Swift的歌曲,请多多关注他的音乐作品吧。

打赏10元后微信搜cary7790加好友可获Taylor Swift巡演售前提醒及购票服务

打赏
打赏二维码支付宝扫一扫打赏
打赏二维码微信扫一扫打赏

打赏用户权益

权益1:门票开售前单独提醒,不错过抢票时间,可咨询任何艺人演唱会信息。

权益2:靠谱购票渠道推荐,防止假票、票不可用,保障资金安全。

权益3:打赏50元(包含上面2个权益),还可享国内任何演唱会代抢服务1次,不收取除票价外的其他费用。

手机端长按识别支付宝二维码打开支付宝可直接打赏。微信打赏则需长按二维码保存到相册,然后打开微信扫一扫,选择相册中保存的二维码即可打赏。

收起

Taylor Swift歌曲This Is Why We Can’t Have Nice Things歌词

This Is Why We Can't Have Nice Things - Taylor Swift

词曲:Taylor Swift&Jack Antonoff

It was so nice throwing big parties

举行大型派对真的太棒了

Jumping to the pool from the balcony

从露台纵身跃入泳池

Everyone swimming in a champaign sea

所有人无不徜徉在香槟的海洋

And there are no rules when you show up here

在这里你无须为任何条条框框烦忧

Bass beat rattling the chandelier

低音快速拍动着那盏水晶吊灯

Feeling so Gatsby for that whole year

那一整年都奢华如盖兹比

So why'd you have to rain on my parade

所以你为何非要来扫我的兴

I'm shaking my head

我只能连连摇头

I'm locking the gates

我对你心生提防

This is why we can't have nice things darling

这就是为何我们无法和平共处 亲爱的

Because you break them

因为你亲手摧毁了它们

I had to take them away

我只能对你避之不及

This is why we can't have nice things honey

这就是为何我们之间剑拔弩张 亲爱的

Did you think I wouldn't hear all the things you said about me

难道你觉得我会对 你的诋毁充耳不闻吗

This is why we can't have nice things

这就是为何我无法对你和颜悦色

It was so nice being friends again

很高兴能和你再次成为朋友

There I was giving you a second chance

这是我给你的第二次机会

But then you stabbed my back while shaking my hand

但你却在与我握手言和时 从背后将我中伤

And therein lies the issue

而问题就在于此

Friends don't try to trick you

朋友是不会耍你的

Get you on the phone and mind-twist you

打电话找你 将你引入布好的棋局

And so I took an ax to a mended fence

所以我才一斧劈裂本已修复了的情面

But I'm not the only friend you've lost lately

但我不会是你最近唯一失去的朋友

If only you weren't

但愿你还未到那个地步

So shady

如此卑鄙

This is why we can't have nice things darling

这就是为何我们无法和平共处 亲爱的

Because you break them

因为你亲手摧毁了它们

I had to take them away

我只能把我的善意收回

This is why we can't have nice things honey

这就是为何我们之间剑拔弩张 亲爱的

Did you think I wouldn't hear all the things you said about me

难道你觉得我会对 你的诋毁充耳不闻吗

This is why we can't have

这就是为何我们好不了

Here's a toast to my real friend

向我真正的挚友们敬酒

They don't care about that he said she said

他们根本不在乎他和她怎么说我

And here's to my baby

为我的宝贝们干杯

He ain't reading what they call me lately

他不会看最近那些人怎么称呼我

And here's to my momma

向我的母亲祝酒

Had to listen to all this drama

连累她风言风语入耳

And here's to you

而这是对你说的

'Cause forgiveness is a nice thing to do

“因为宽恕是一件好事”

Haha I can't even say it with a straight face

呵呵 即使面无表情 这话都叫我说不出口了

This is why we can't have nice things darling darling

这就是为何我们无法和平共处 亲爱的

Because you break them

因为你亲手摧毁了它们

I had to take them away

我只能把我的好意收走

This is why we can't have nice things honey

这就是为何我们之间剑拔弩张 亲爱的

Did you think I wouldn't hear all the things you said about me

难道你觉得我会对 你的诋毁充耳不闻吗

This is why we can't have nice things darling

这就是为何我无法对你和颜悦色

And here's to my real friends

(为我的真朋友们干杯)

Because you break them

因为你把它们打碎了

I had to take them

我才不得不收回友谊

And here's to my baby

(为我的宝贝们干杯)

Nice things darling

这就是为何我们无法和平共处 亲爱的

He didn't care about that he said she said

(他完全不理会那对男女的窃窃私语)

Did you think I wouldn't hear all the things you said about me

难道你觉得我会对 你的诋毁充耳不闻吗

This is why we can't have nice things

这就是为何我无法对你和颜悦色

This Is Why We Can't Have Nice Things - Taylor Swift

词曲:Taylor Swift&Jack Antonoff

It was so nice throwing big parties

举行大型派对真的太棒了

Jumping to the pool from the balcony

从露台纵身跃入泳池

Everyone swimming in a champaign sea

所有人无不徜徉在香槟的海洋

And there are no rules when you show up here

在这里你无须为任何条条框框烦忧

Bass beat rattling the chandelier

低音快速拍动着那盏水晶吊灯

Feeling so Gatsby for that whole year

那一整年都奢华如盖兹比

So why'd you have to rain on my parade

所以你为何非要来扫我的兴

I'm shaking my head

我只能连连摇头

I'm locking the gates

我对你心生提防

This is why we can't have nice things darling

这就是为何我们无法和平共处 亲爱的

Because you break them

因为你亲手摧毁了它们

I had to take them away

我只能对你避之不及

This is why we can't have nice things honey

这就是为何我们之间剑拔弩张 亲爱的

Did you think I wouldn't hear all the things you said about me

难道你觉得我会对 你的诋毁充耳不闻吗

This is why we can't have nice things

这就是为何我无法对你和颜悦色

It was so nice being friends again

很高兴能和你再次成为朋友

There I was giving you a second chance

这是我给你的第二次机会

But then you stabbed my back while shaking my hand

但你却在与我握手言和时 从背后将我中伤

And therein lies the issue

而问题就在于此

Friends don't try to trick you

朋友是不会耍你的

Get you on the phone and mind-twist you

打电话找你 将你引入布好的棋局

And so I took an ax to a mended fence

所以我才一斧劈裂本已修复了的情面

But I'm not the only friend you've lost lately

但我不会是你最近唯一失去的朋友

If only you weren't

但愿你还未到那个地步

So shady

如此卑鄙

This is why we can't have nice things darling

这就是为何我们无法和平共处 亲爱的

Because you break them

因为你亲手摧毁了它们

I had to take them away

我只能把我的善意收回

This is why we can't have nice things honey

这就是为何我们之间剑拔弩张 亲爱的

Did you think I wouldn't hear all the things you said about me

难道你觉得我会对 你的诋毁充耳不闻吗

This is why we can't have

这就是为何我们好不了

Here's a toast to my real friend

向我真正的挚友们敬酒

They don't care about that he said she said

他们根本不在乎他和她怎么说我

And here's to my baby

为我的宝贝们干杯

He ain't reading what they call me lately

他不会看最近那些人怎么称呼我

And here's to my momma

向我的母亲祝酒

Had to listen to all this drama

连累她风言风语入耳

And here's to you

而这是对你说的

'Cause forgiveness is a nice thing to do

“因为宽恕是一件好事”

Haha I can't even say it with a straight face

呵呵 即使面无表情 这话都叫我说不出口了

This is why we can't have nice things darling darling

这就是为何我们无法和平共处 亲爱的

Because you break them

因为你亲手摧毁了它们

I had to take them away

我只能把我的好意收走

This is why we can't have nice things honey

这就是为何我们之间剑拔弩张 亲爱的

Did you think I wouldn't hear all the things you said about me

难道你觉得我会对 你的诋毁充耳不闻吗

This is why we can't have nice things darling

这就是为何我无法对你和颜悦色

And here's to my real friends

(为我的真朋友们干杯)

Because you break them

因为你把它们打碎了

I had to take them

我才不得不收回友谊

And here's to my baby

(为我的宝贝们干杯)

Nice things darling

这就是为何我们无法和平共处 亲爱的

He didn't care about that he said she said

(他完全不理会那对男女的窃窃私语)

Did you think I wouldn't hear all the things you said about me

难道你觉得我会对 你的诋毁充耳不闻吗

This is why we can't have nice things

这就是为何我无法对你和颜悦色