当前位置:首页蔡妍演唱会蔡妍歌曲蔡妍专辑大全专辑《My Love (爱人 )》
蔡妍专辑《My Love (爱人 )》封面图片

서투른 사랑

发行公司:    歌曲时长:03:24秒    歌曲评分:7.8    所属专辑:My Love (爱人 )    歌曲简介:《서투른 사랑》是由蔡妍演唱的歌曲,时长03:24秒,发行于2007-03-30,收录于专辑My Love (爱人 )之中。如果你也喜欢蔡妍的歌曲,请多多关注他的音乐作品吧。

打赏8元后微信搜cary7790加好友可获蔡妍巡演售前提醒及购票服务

打赏
打赏二维码支付宝扫一扫打赏
打赏二维码微信扫一扫打赏

打赏用户权益

权益1:门票开售前单独提醒,不错过抢票时间,可咨询任何艺人演唱会信息。

权益2:靠谱购票渠道推荐,防止假票、票不可用,保障资金安全。

权益3:打赏50元(包含上面2个权益),还可享国内任何演唱会代抢服务1次,不收取除票价外的其他费用。

手机端长按识别支付宝二维码打开支付宝可直接打赏。微信打赏则需长按二维码保存到相册,然后打开微信扫一扫,选择相册中保存的二维码即可打赏。

收起

蔡妍歌曲서투른 사랑歌词

서투른 사랑 (笨拙的爱) (Mojo House Remix) - 채연 (蔡妍)

腾讯享有本翻译作品的著作权

아직 너와 하고픈 일들이 너무 많은데

仍然想和你做的事情非常多

넌 그냥 나를 떠났어 (눈물만 주고)

你就这样离开了我 只留下眼泪

아직 너의 대한 내 사랑이 변함없는데

仍然对你的爱没有变化

사랑은 끝나 버렸어 (슬픈 이별로)

爱情结束了 悲伤的离别

아직 나는 몰라 난

仍然我不了解你

사랑과 이별이 처음이라

爱情和离别是第一次

내 서투른 사랑에 화가

对我生疏的爱情

나서 난 눈물만 흘릴 뿐야

生气的我 只是流着眼泪

말해줘 나의 지나친

说出来 对我的过分的

집착이 답답했다면

执着 郁闷的话

언제나 나만 바라봐

不论何时只看着我

달라며 투정부리고

跑去 闹别扭

때로는 토라져서 내가

偶尔疯掉了的我

널 힘들게 했다면

如果让你辛苦的话

너를 위해 고쳐볼게

为了你会改掉

사랑하기 땜에 난

因为爱情我

욕심이 컸나 봐

好像很贪心

어설픈 나의 이기심도

别扭的我的好胜心

사랑인줄 알았어

以为是爱情

하지만 이제야 난

但是现在我

너 떠난 뒤에 느낀 거야

离开了你 才感觉到

내 서투른 사랑에 실수를

因我生疏的爱情而做错

아직 너의 어깨에

仍然依靠在你的肩膀

기대어 손을 잡고서

牵住你的手

영화도 보고 싶은데 (넌 내 곁에 없어)

也想一起看电影 你不在我身边

아직 너와 단둘이

仍然和你两个人

머나먼 여행을 떠나

想去遥远的旅行

너의 팔베개를 베고 (널 보고 싶은데)

将你的手臂当做枕头枕着 想见你

내게 말해주지 난

对我说

사랑이 첨이라 몰랐었어

我因为是初次恋爱所以不懂

내 지나친 관심이

我过分的关心

가끔씩은 널 힘들게 했다는 걸

偶尔让你辛苦

말해줘 나의 지나친

对我说 我的过分的

집착이 답답했다면

执着 让你郁闷的话

언제나 나만 바라봐

不论何时只看着我

달라며 투정부리고

跑向你 闹别扭

때로는 토라져서 내가

偶尔疯掉的我

널 힘들게 했다면

如果让你辛苦的话

너를 위해 고쳐볼게

为你会改正

사랑하기 땜에

因为爱你

난 욕심이 컸나 봐

我好像太贪心了

어설픈 나의 이기심도

生涩的我的好奇心

사랑인줄 알았어

以为是爱情

하지만 이제야 난 너

但是现在我

떠난 뒤에 느낀 거야

在离开你后 才感觉到

내 서투른 사랑에 실수를

我生疏的爱情犯了错

서투른 사랑 (笨拙的爱) (Mojo House Remix) - 채연 (蔡妍)

腾讯享有本翻译作品的著作权

아직 너와 하고픈 일들이 너무 많은데

仍然想和你做的事情非常多

넌 그냥 나를 떠났어 (눈물만 주고)

你就这样离开了我 只留下眼泪

아직 너의 대한 내 사랑이 변함없는데

仍然对你的爱没有变化

사랑은 끝나 버렸어 (슬픈 이별로)

爱情结束了 悲伤的离别

아직 나는 몰라 난

仍然我不了解你

사랑과 이별이 처음이라

爱情和离别是第一次

내 서투른 사랑에 화가

对我生疏的爱情

나서 난 눈물만 흘릴 뿐야

生气的我 只是流着眼泪

말해줘 나의 지나친

说出来 对我的过分的

집착이 답답했다면

执着 郁闷的话

언제나 나만 바라봐

不论何时只看着我

달라며 투정부리고

跑去 闹别扭

때로는 토라져서 내가

偶尔疯掉了的我

널 힘들게 했다면

如果让你辛苦的话

너를 위해 고쳐볼게

为了你会改掉

사랑하기 땜에 난

因为爱情我

욕심이 컸나 봐

好像很贪心

어설픈 나의 이기심도

别扭的我的好胜心

사랑인줄 알았어

以为是爱情

하지만 이제야 난

但是现在我

너 떠난 뒤에 느낀 거야

离开了你 才感觉到

내 서투른 사랑에 실수를

因我生疏的爱情而做错

아직 너의 어깨에

仍然依靠在你的肩膀

기대어 손을 잡고서

牵住你的手

영화도 보고 싶은데 (넌 내 곁에 없어)

也想一起看电影 你不在我身边

아직 너와 단둘이

仍然和你两个人

머나먼 여행을 떠나

想去遥远的旅行

너의 팔베개를 베고 (널 보고 싶은데)

将你的手臂当做枕头枕着 想见你

내게 말해주지 난

对我说

사랑이 첨이라 몰랐었어

我因为是初次恋爱所以不懂

내 지나친 관심이

我过分的关心

가끔씩은 널 힘들게 했다는 걸

偶尔让你辛苦

말해줘 나의 지나친

对我说 我的过分的

집착이 답답했다면

执着 让你郁闷的话

언제나 나만 바라봐

不论何时只看着我

달라며 투정부리고

跑向你 闹别扭

때로는 토라져서 내가

偶尔疯掉的我

널 힘들게 했다면

如果让你辛苦的话

너를 위해 고쳐볼게

为你会改正

사랑하기 땜에

因为爱你

난 욕심이 컸나 봐

我好像太贪心了

어설픈 나의 이기심도

生涩的我的好奇心

사랑인줄 알았어

以为是爱情

하지만 이제야 난 너

但是现在我

떠난 뒤에 느낀 거야

在离开你后 才感觉到

내 서투른 사랑에 실수를

我生疏的爱情犯了错